Planeta China

Abril 2009

30.04.09 28

TLCTLCTLCTLCTLCTLCTLCTLC

(¿Acaso no parece un diseño textil inca?)

abridora.JPG

¿Cómo se dice TLC en chino?

自由贸易协议 / 自由贸易协定
Ziyou maoyi xieyi

Sigo sumergida en el TLC Perú-China. Desde el lunes he publicado en la edición impresa una serie de artículos sobre el tema a partir de las declaraciones de diversas personalidades peruanas y chinas. El ciclo se cerrará el domingo con un especial en Mundo, mi sección.

Pero aquí en Planeta China he colgado algunas simpáticas inéditas fotografías sobre la visita de la delegación peruana que firmó el TLC, encabezada por el vicepresidente Luis Giampietri y la Ministra de Comercio Exterior y Turismo, Mercedes Araóz. Lamentablemente, Alan no vino, pero desde Brasil, aplaudió.

Leer más
21.04.09 59

El chino más guapo

Fotos: Baidu.com
bao portada.JPG

Cierro los ojos y puedo leer tu mente. O al menos “eso” que no vas a confesar ni admitir en voz alta. Ahora me dirás, “Que todos los chinos son igualitos”, “Que chinas sí, pero chinos ni hablar”, o también, “Que a ti nunca en tu sano juicio te han gustado los chinos”. Y sé lo que estas pensando porque alguna vez en mi vida pasada yo también pensé lo mismo. Me equivoqué.

Para muestra un clavel. Mira al chico de la foto…

Leer más
15.04.09 12

Kina ven a China

Foto: Página oficial Kina Malpartida
portada Kina1.JPG

Me gusta el box y la lucha libre, entre otros deportes calificados “para hombres”. Era todavía una niña que asistía a un colegio de monjas cuando los sábados por la noche, frente al televisor, soñaba con encarnar a la Pequeña Fiji (hermana menor de Montaña Fiji) en G.L.O.W. Horas después, me sentaba quietecita junto a mi padre para ver “Rincón del Box”, de Kike Pérez. Me sabía las cortinas musicales de ambos programas. Desde entonces, admito que cierro los puños para golpear.

Si Kina Malpartida viniera a China podría ser conocida por su apelativo boxístico “Dinamita” 炸药 “zhayao” o quizás adoptar un nombre chino que suene como el verdadero, 气呐 “Qi Na” (en mandarín no existe “ki” y este qi se pronuncia como “chi”). El primer caracter significa entre otras cosas “espíritu”, y el segundo, entre otras cosas, “aclamar”. Me gusta la combinación, “espíritu que aclama” o “espíritu aclamado”.

¿Se imaginan a “Qi Na” de Perú venciendo a China? Yo sí.

Leer más
10.04.09 19

Chávez habla chino y Hu Jintao, español

Foto: China Daily
China Daily.jpg

El presidente de Venezuela Hugo Chávez creyó que sorprendería a su homólogo chino Hu Jintao cuando al saludarlo en Beijing soltó un “Ni Hao” 你好, “hola” en chino al estilo castrense. Y entonces sucedió lo inesperado, Hu Jintao le respondió “Muy bienvenido, presidente”, en perfecto aceptable español. Chávez, como pocas veces lo hace, se quedó gratamente mudo.

¡Lo que logra el petróleo!

Leer más
8.04.09 23

Historia de C

Fotos: Baidu.com
zhao c.jpg

No, no es la Historia de O (que la he leído, no he visto la película) sino la de C. Pero antes de contarles esta historia erótica es necesario recordar que en chino, como en varias otras lenguas asiáticas, el apellido va antes del nombre y no al revés. Por ejemplo, Hu Jintao, se apellida Hu y se llama Jintao; Yao Ming se apellida Yao y se llama Ming; Mao Zedong (y no Tse-tung) se apellida Mao… y mejor a secas.

Recuerdo que cuando estuve en Lima durante la APEC, no faltaron banderolas, carteles y hasta titulares en los diarios que decían: “Bienvenido presidente Jintao”, o también “Jintao declaró que ….”. En China, llamar a una persona por su nombre de pila refleja demasiada cercanía. A Hu solo su esposa y su amante lo llaman “Jintao”… o quizás “Jinjin” en diminutivo cariñoso. Pero volvamos a la historia de C.

Leer más
1.04.09 23

El peruano más respetado en China

china_el_asombro.JPG

No hay peruano más respetado en China que don Antonio Fernández Arce. Considerado “lao pengyou” (viejo amigo) por los chinos de su generación, ha mantenido una relación de lealtad de casi medio siglo con este país. Llegó en el invierno de 1960 a Beijing, con una delegación de periodistas de América Latina, y nunca más pudo decir adiós. Como pocos, apostó por la China pobre de Mao cuando esta era tan solo una promesa.

Acaba de publicar “China, el asombro”, un libro que recopila sus crónicas y reportajes sobre el país que ha visto crecer, correr y volar hasta el espacio.

Leer más

ACERCA DEL AUTOR

pcoperfil.jpg

Patricia Castro Obando

China no es un país sino un planeta. Vivir en el “Reino del Centro” –traducción en castellano de su nombre en chino Zhongguo - puede resultar para cualquier mortal una experiencia de otro mundo. Hace algún tiempo emprendí una misión marcopoleana al planeta de los chinos. Estacioné mi nave “Oriente X-Press” en Beijing con el cargo de corresponsal de este diario. Previo al Año del Buey he abierto este blog, un cuaderno de bitácora para apuntar el rumbo, la velocidad, las maniobras y demás accidentes de esta navegación. Cada post tiene el objetivo de recolectar material para ser analizado en el laboratorio. Quizás algún día logre juntar las piezas del rompecabezas que me permitan comprender el pasado, el presente y el futuro de China. Por ahora, enfundada en mi traje espacial exploro “Planeta China”.