Durante las últimas semanas las noticias sobre la ortografía han dado la vuelta al mundo. Se ha dicho de todo: que hay nuevas reglas, que hay que aprenderlas, que hay que prepararse para la innovación y que, desde este año, nadie puede escribir como aprendió en la escuela. ¿Cuán ciertas son estas noticias?

Me preguntan por qué en el diario no escribimos personal trainer y gyms. Asimismo, varios lectores se preocupan porque no escribimos brassier ni derrière. No negamos que las palabras extranjeras están de moda en algunos ámbitos, pero nos tomamos en serio la corrección de estilo.
Cuántos niños han muerto en nuestro país esta temporada de frío, cuántas crías de camélidos congeladas en las alturas por falta de previsión y cuánta solidaridad para ayudar a quienes sufren las inclemencias de la naturaleza. Las noticias de estos días han girado en torno al clima y sus consecuencias; y en los reportes se vienen usando palabras que no siempre significan lo que se quiere expresar.

Foto: Bernabé Calderón
Los temas relacionados con la gastronomía siempre me atraen, y no solo porque me encanta comer. Ocurre que en mis búsquedas culinarias, en una receta o una publicación especializada, a diario detecto fallas léxicas, como el inexistente verbo *vertir.

Cuidado al verter (no vertir). Foto: Giancarlo Shibayama
Ahora que llegaron las vacunas, muchos se preguntan si son para o contra la gripe AH1N1; otra consulta que me hacen siempre es: ¿cáncer a la piel? o ¿cáncer de piel? Dudar sobre las preposiciones castellanas es absolutamente normal...
De un tiempo a esta parte observo que se ha popularizado la palabra arrancar. Se está usando como equivalente de empezar y no solo en el Perú; por eso, cabe preguntarse si con ello se anularán otros vocablos que pasarán al olvido.
Muchos diarios y revistas impresas y en la web han publicado, y siguen escribriendo, sobre lo ocurrido en Chile. Es cierto que la emergencia no avisa, que todo se altera con un sismo como el del sábado 27 de febrero, pero al escribir hay que pensar. No todo colapsa, usemos otros verbos.
En este lado del mundo no diferenciamos, como en España, sonidos diferentes para las grafías s y z, por ese motivo ocurren las fallas ortográficas. Para nosotros, casa y caza suenan igual; asimismo, losa y loza, pero se escriben de modo distinto, como pueden comprobar en cualquier diccionario. Hoy resolveré una duda que me pidieron aclarar hace unos días: cuándo se escribe abrazar y cuándo abrasar.
Es natural dudar sobre la escritura de las palabras. Esta semana me llegaron varias consultas sobre frijol/frejol y alverja/arveja, hoy intentaré resolverlas. Nuevamente, y por coincidencia, el tema de esta entrega tiene que ver con la gastronomía. Provecho...
Como sabemos, en nuestro país ocurren accidentes de tránsito todos los días. Es lamentable que las llamadas combis de la muerte, los buses-camión y otros vehículos choquen y atropellen a diario sin que parezca haber solución. Los diarios publican sobre muertos, heridos, colisiones, volcaduras y despistes. ¿Volcaduras y despistes?